高田直志 たかた なおし 著者プロフィール 英語・中国語・韓国語通訳案内士。中国語を本格的に始めるようになったきっかけはズーズー弁の出雲弁を母語とするため、si、zi、ciの発音が都会人をよりうまかったことを先生から褒められたため。関西外国語大学英米語学科、中国延弁大学中国語学科を経て2007年「通訳案内士試験道場」を開く。日本の心を外国語で伝えることにこだわり、2017年までに延べ232名の英語、中国語、韓国語を中心とした通訳案内士を輩出。生涯目標は通訳案内士1000名の養成。著書に『通訳案内士試験「地理・歴史・一般常識」直前対策改訂版』(語研)。… ※この情報は 2017.03.24 時点のものです。 もっと見る