CD BOOK イギリス英語 日常会話表現集
目次 |
はしがき |
本書の使い方 |
|
Chapter1 Greetings&Meetings あいさつは大事 |
1 |
|
あいさつ Greeting |
2 |
|
おはようございます、スターリングさん。お元気ですか? |
|
|
Good Morning Mr. Starling. How Are You? |
3 |
|
よく眠れた? Did You Sleep Well? |
4 |
|
まさかここで会うとは! Fancy Meeting You Here! |
5 |
|
どうしていた? How've You Been? |
6 |
|
ここで何しているんだい? What Are You Doing Here? |
7 |
|
元気になった? Are You Feeling Any Better? |
|
|
Chapter2 Shops お店での買い物 |
1 |
|
ちょっと見ているだけですI’m Just Looking. |
2 |
|
ちょっとお願いできる? I Wonder If You Could Help Me? |
3 |
|
ちょっと多いけど It's a Little Over. |
4 |
|
昨日、こちらでこの靴を買ったんだけど |
|
|
I Bought These Shoes Here Yesterday. |
5 |
|
レシートがあれば、代金をお返しします. |
|
|
If You Have Your Receipt I Can Give You a Refund. |
6 |
|
これと同じものがありますか? Do You Have Another One of These? |
7 |
|
入荷の予定はありますか? Will You Be Getting Any More in? |
8 |
|
これに合うものはないですか? Anything to Go with This? |
9 |
|
これを試着してもいいですか? Can I Try This on, Please? |
10 |
|
ちょっと合わないな It's Not Quite Right. |
|
|
Chapter3 Hotels ホテルに泊まろう |
1 |
|
予約をしたいのですが I'd Like to Make a Reservation. |
2 |
|
今晩予約しているんです I Have a Reservation for Tonight. |
3 |
|
トイレに紙がない There Isn't Any Paper in the Toilet. |
4 |
|
サンドイッチを注文したいんだ I'd Like to Order a Plate of Sandwiches. |
5 |
|
バッグを預かってくれる? Is There Anywhere I Could Leave My Bags? |
6 |
|
チェックアウトしたいんだ I'd Like to Check Out, Please. |
|
|
Chapter4 Buses and Trains バスや電車で困ったら |
1 |
|
次の電車/バスは何時? What Time Is the Next Train/Bus? |
2 |
|
バーミンガム行きは時間どおり? |
|
|
Is the Birmingham Train Running on Time? |
3 |
|
イーリーにはどこで乗り換えたらいいの? |
|
|
Where Do I Change for Ely? |
|
|
Chapter5 Restaurants レストランで食事を |
1 |
|
禁煙席はありますか? Do You Have Any Non-Smoking Seats? |
2 |
|
最初に飲み物はいかがですか? Would You Like Any Drinks to Start? |
3 |
|
席を替えてもらおうか? Do You Think We Could Change Seats? |
4 |
|
チキンパイを二つください We'd Like Two of the Chicken Pie. |
5 |
|
これには何がついているの? How Does It Come? |
6 |
|
このクランチー・チキンって何? |
|
|
Could You Tell Me What the ‘Crunchy Chicken’ Is, Please? |
7 |
|
パイナップルとサラミを頼んだと思う |
|
|
I Think I Ordered a Pineapple And Salami. |
8 |
|
おなかがいっぱい I'm Absolutely Stuffed. |
9 |
|
もう1本頼むかい? Shall We Order Another Bottle? |
10 |
|
お勘定をお願いできる? Could We Have the Bill, Please? |
11 |
|
ぼくが払うよ Let Me Get This. |
|
ちょっと息抜き Being Drunk 「酔ったときの言い方」 |
|
Chapter6 Pubs パブへ行ってみよう |
1 |
|
どこに座ろうか? Where Shall We Sit? |
2 |
|
何にする? What Would You Like? |
3 |
|
乾杯。いい休みを! Cheers.Happy Holidays! |
4 |
|
もう1杯どう? Would You Like Another One? |
5 |
|
食事は出すかな? Do They Do Meals? |
6 |
|
飲みすぎたよ I've Had a Drop Too Much. |
|
|
Chapter7 TV テレビは好き? |
1 |
|
テレビガイドを見た? Have You Seen the TV Guide? |
2 |
|
今晩テレビで何かある? Is There Anything on Television Tonight? |
3 |
|
テレビつけてもいい? Do You Mind If I Switch the Television on? |
4 |
|
スイッチを切っていい? Shall I Switch off? |
5 |
|
大変! 始まっているよ Oh No! I'm Missing It. |
6 |
|
これ見ている? Are You Watching This? |
|
|
Chapter8 Life&Death うれしいことも悲しいことも |
1 |
|
おめでた? Are You Expecting? |
2 |
|
もう名前は決めたの? Do You Have a Name Yet? |
3 |
|
母子ともに元気なのかな? Are They Both OK? |
4 |
|
わあ、かわいい Oh, He's Lovely! |
5 |
|
結婚するんだって? I Hear You’re Getting Married? |
6 |
|
わあ、そりゃあひどいね! Oh No, That's Terrible! |
7 |
|
じゃあ、今夜の映画には行けないんだね? |
|
|
I Suppose This Means You Won’t Be Going to the Cinema Tonight, Then? |
8 |
|
いいスーツだね That's a Nice Suit. |
9 |
|
誕生日おめでとう Happy Birthday. |
10 |
|
大丈夫だよ You'll Be All Right. |
11 |
|
骨折がなぜ幸運? Break a Leg. |
12 |
|
おめでとう Congratulations. |
13 |
|
でも若かったのにね! But He Was So Young! |
14 |
|
夫がなくなったの My Husband Passed Away. |
|
ちょっと息抜き Doctors and Dentists 「いざというときのために」 |
|
Chapter9 Doctors & Dentists 病気になったら |
1 |
|
予約をしたいのですが I'd Like to Make an Appointment. |
2 |
|
詰め物が取れた I Think I've Lost a Filling. |
3 |
|
今日は無理? Is Today Impossible? |
4 |
|
どうしましたか? What Seems to Be the Problem? |
|
ちょっと息抜き Please, Thank you, Sorry,
Excuse Me |
|
Chapter10 Etiquette エチケットは大切に |
1 |
|
どこに座ろうか? Where Should I Sit? |
2 |
|
おいしそう It Looks Delicious. |
3 |
|
おいしいわ This Is Lovely. |
4 |
|
まだあるの? Is There Any More? |
5 |
|
作り方を教えてくれる? |
|
|
You Couldn't Teach Me the Recipe, Could You? |
6 |
|
ココナツとは相性が悪いんだCoconut Disagrees with Me. |
7 |
|
プディングを残しているわ You Haven't Eaten All Your Pudding. |
8 |
|
ごめん。遅れた? I'm Sorry. Am I Late? |
9 |
|
ちょっと早かったな I'm a Bit Early. |
10 |
|
並んでいるんです People Are Lining up Here. |
11 |
|
ステキだね It's Lovely. |
12 |
|
似合うよ It Suits You. |
|
|
Chapter11 Embarrassing ちょっと恥ずかしいけど |
1 |
|
前が開いているよ Your Flies Are Open. |
2 |
|
歯に何かついているよ You've Got Something on Your Teeth. |
3 |
|
ちょっと気分が悪くて I'm Feeling a Little Bit Queasy. |
4 |
|
ああ、失礼しました Oh Dear, Excuse Me. |
5 |
|
お名前は何でしたっけ? What Was the Name Again? |
|
|
Chapter12 Travel & Arriving お帰りなさい |
1 |
|
旅行はどうだった? How Was the Journey? |
2 |
|
数珠つなぎ Bumper to Bumper |
3 |
|
やっと着いたね? You Made It, Then? |
|
ちょっと息抜き Goodbye Page 「グッドバイもいろいろ」 |
|
Chapter13 Goodbye 別れのせりふ |
1 |
|
じゃあ、明日 See You Tomorrow. |
2 |
|
運転に気をつけて Drive Carefully. |
3 |
|
お招きいただいてありがとう Thank You for Having Me. |
|
|
Chapter14 Weather 天気の話題 |
1 |
|
この時期としては寒いね It's Cold for the Time of Year. |
2 |
|
アヒルにはいい天気だ Lovely Weather for Ducks. |
3 |
|
土砂降りだよ It's Been Raining Cats And Dogs. |
4 |
|
熱波に襲われているよ We've Been Having a Heat Wave. |
|
|
Chapter15 Telephone 電話で話そう |
1 |
|
……さんをお願いできます? May I Speak to |
2 |
|
ただいま外出中です He's Not Here Right Now. |
3 |
|
実は、……のことなんだけど I Was Just Calling. |
|
ちょっと息抜き Toilets 「トイレ用語さまざま」 |
ちょっと息抜き Talking to Children 「子供と話すこと」 |
|
Chapter16 Children 子供はかわいい |
1 |
|
歯を磨く時間だよ Time to Brush Your Teeth. |
2 |
|
パンツを見てみようね Let's Have a Look at Those Pants. |
3 |
|
起きる時間だよ Time to Wake up. |
4 |
|
寝る時間をだいぶ過ぎたよ It's Way Past Your Bed Time. |
5 |
|
本を読もうか? Shall We Read a Book? |
6 |
|
ちゃんと食べなさい Eat It up. |
7 |
|
それ片付けてくれる? Can You Put That Away? |
8 |
|
静かにして Quiet, Please. |
9 |
|
いい子にして Be Good. |
10 |
|
ごめんなさいは Say ‘Sorry’. |
11 |
|
本を読むかい? Shall We Read a Book? |
12 |
|
それで遊んではダメ You Don't Want to Play with That. |
13 |
|
スイッチをつけてくれる? Can You Switch on for Mummy? |
|
|
Chapter17 Trouble Shooting トラブル・シューティング |
1 |
|
どうしたって? You Had to, What? |
2 |
|
ごめん、なんて言った? Sorry, What Did you Say? |
3 |
|
ごめん、『おなかを抱える』って何? I'm Sorry, ‘Guffawing’? |
4 |
|
もうちょっとはっきり言ってくれる? Could You Speak up a Bit? |
5 |
|
スペルを言ってくれる? Can You Spell That out for Me? |
|
|
イギリス英語日常会話最重要表現集−もう一度CDを聞いてチェックしよう! |